★ボランティア翻訳サービスのご案内<ボランティア(無料)翻訳サービスのご案内>弊所、末次通訳事務所では、標題の新規サービスを開始します: これはボランティアで行います。(弊所の人材育成の一環です) 【開始時期】 2006年3月~ 【対象】 不問ですが、(企業で無く個人の方に限ります) ★【条件】:但し、一件あたり1~2枚に限ります。 <それ以上の数量の場合は、有償(別途打ち合せ)で作業する場合もあります> 【対象文書類】:私信文書、個人的なもの 例)お礼状、お悔やみ文、挨拶状など ★お子さんなどのホームステイ先の家族に対する礼状など、 いわゆる<海外へ送る個人の手紙>を、国際親善のボランティアとして 無償で翻訳します。 *実際の作業は、弊所門下生が担当しますが、私もチェックしますし、 きちんと訳を仕上げますので、品質面はご安心下さい。 末次通訳事務所 英語通訳 末次 賢治 拝 |